Zilele astea sunt trista Azi mi-a sosit acasa un colet cu carti de povesti bilingve. Cartile le-am cumparat pentru fata prietenei mele. Cand am desfacut coletul, m-a bufnit plansul.

Sunt trista pentru ca mai e putin timp pana cand prietena mea cea mai buna se va muta in Turcia. Acum 8-9 ani s-a indragostit de un barbat din Turcia, a ramas insarcinata si a adus pe lume o fetita superba.

La inceput relatia cu turcu nu prea a mers, dar pe parcursul anilor fetita i-a apropiat. Au inceput sa se inteleaga tot mai bine si sa-si dea seama ca se iubesc cu adevarat. Anul trecut s-au casatorit si a fost totul bine pana cand i-a murit tatal lui. Ar trebui ca el sa plece in Turcia sa preia conducerea afacerii familiei lui.

Prietena mea a ramas in tara cu gandul ca turcu se va intoarce, dar situatia din Turcia s-a complicat, a mai venit In Romania doar o data timp de 4 zile. Comunica doar pe internet, le e greu sa traiasca asa. Tocmai din acest motiv, amica mea s-a hotarat sa se mute ea in Turcia.

Peste cateva zile va fi ziua de nastere a fetitei. M-am ca cel mai frumos cadou ce pot sa-i iau este carti bilingve pentru copii, adica carti scrise in doua limbi. Fata adora povestile si citind si in limba romana, dar si in limba turca, ii va fi mai usor sa se obisnuiasca cu limba turca.

 

Am gasit carti bilingve la preturi bune pe site-ul Nextpublishing.ro. Este vorba despre editura Next singura de pa piata romaneasca de profil care se adreseaza unui public vorbitor al limbilor araba, turca si chineza sau interesat de ele. Cartile pot fi sunt accesate de la distanta, datorita formatului electronic, a versiunilor web si aplicatiilor informatice. Autorii, traducatorii si consultantii culturali a editurii sunt profesori care preda cu si cerceteaza limbi orientale.

Am fost tare fericita cand am dat peste acest site care vinde carti cu povesti bilingve cu limbi orientale. Prietena si fata ei vor fi incantate de acest cadou, sunt convinsa de asta. Tot spunea amica mea ca ar trebui ca fetita sa invete mai bine limba turca pentru ca va merge la scoala acolo.

Cred ca aceste povesti bilingve o va ajuta mult in acest sens. As fi dori sa nu fie cazul sa vorbim de limba turca si carti bilingve, dar asta e situatia. Daca prietena asta vrea, ii doresc sa fie fericita.

Distribuie

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *